英語コンプレックスから解放される方法

14時間でTOEIC(R)スコアを劇的にUPさせる方法?

TOEIC アルバイトの情報最前線

2012年12月8日 8:54 PM | TOEIC News | コメント(0)

TOEIC アルバイトがちょっと気になっています。

‘12衆院選 かながわの現場から この3年(1) 骨抜きの派遣法改正 – 東京新聞


東京新聞

'12衆院選 かながわの現場から この3年(1) 骨抜きの派遣法改正
東京新聞
英語能力テスト(TOEIC)は九百九十点中八百十五点。それでも面接まで至ったのは一割足らず。採用された数社も、「ブラック企業」と呼ばれる 三浦さんのアルバイト生活は四年目に入った。 (中沢誠). ◇. 国民の暮らしの充実を最優先に掲げ、税金の無駄遣いをやめること

and more »


Q9月から就活を始めました。履歴書の添削をおねがいします!①努力した科目 私が努力した科目は、中国語です。秋学期に入った頃、約2ヶ月後に中国語検定が実施されることを聞き、4級に合格することを決めました。それからは、単語帳、リスニング対策本、文法対策本をそれぞれ1冊分勉強し、過去問10回分をとき、先生に頼み授業に検定の内容を入れてもらうなど、2ヶ月間勉強を続けました。その結果、1年足らずの勉強では合格は無理だ、と言われた4級に合格する事が出来ました。このことから、何事も諦めずにねばり強く取り組む姿勢が身につきました。②学生時代に力を注いだこと 私は大学1回生の冬から始めた、個別の塾講師のアルバイトに力を入れました。当初はどのように話せばよいのか分からず、テキストを進めるだけでした。しかし生徒の点数を上げてあげたい、もっと成長してもらいたいと思い、基礎が定着していない生徒には中1の文法を1から教える、単語プリントを作成しテストをする、すぐ諦める子には励ましてやる気を出させる、などの工夫をしました。その結果、英語が嫌いだった生徒も積極的に勉強してくれ、点数も上がりました。この経験から、人のサポートをする為に努力することが私の原動力であることを学び、またこれを仕事にも活かせてゆきたいと考えています。③私の特徴 私は目標を達成するために努力をします。一回生の終わりにTOEICを初めて受験し、600点でした。そこで自分の英語力の低さを痛感し、700点をとるという目標を定め、勉強しました。具体的には、TOEICの単語帳を一通り覚え、リスニング、リーディングの本を買いそれぞれ100問ずつ解き1問ずつシャドウイングや見直しをし、TOEICの授業をとり毎回予習、復習をし欠席をしない、という努力を続けました。その結果、3回生の終わりに目標を上回り、765点をとることができました。今後とも、自ら定めた目標を達成する為に努力を続けることで、自己成長につなげてゆきたいとかんがえています。
A全体的に日本語が間違っている箇所が目立ちます。就職課とかで添削をお願いすることを進めます。(多いので細かいのは無理です。)①「1年足らずでの勉強では無理だ」というのはあなたに対してでしょうし、別にPRすることではありません。この項目は苦労した点を明確にし、どういう工夫と努力をしたかのプロセスを聞きたいんです。最後の学んだところはよいです。②全体的に内容はいいと思います。でもやはり文法や表現が怪しいです・・・③②と同様ですね。ただ内容が英語に特化しているので、就職先によっては他のことをPRした方が無難な気もします。あと特徴として「目標を達成するために努力」とのことですが、それは誰しも言えることです。もう少し強い表現でもいいと思いますよ。「私は一度目標を決めたらどんな努力もいとわずやり遂げられます!」位に・・・個人的見解なので、あまり真に受けず参考程度にお願いします。頑張ってください!!
Webサービス by Yahoo! JAPAN

英会話

【送料無料】TOEIC test「正解」が見える増補改訂第2版 [ キムデギュン ]
価格: 1,995円 レビュー評価:4.53 レビュー数:55
キムデギュン 樋口謙一郎 講談社インターナショナル発行年月:2007年05月 ページ数:347p サイズ:単行本 ISBN:9784770040756 付属資料:CD1 キムデギュン高麗大学校英語英文科、高麗大学校大学院英語英文科卒業。1992年から1996年まで延世語学堂と西江大学校でTOEIC、TOEFL、Vocabulary、Readingを講義し、1995年から1996年には『ソウル経済新聞』の『TIME』誌「主要記事転載」コラムの翻訳を担当。現在、YBM時事英語社鍾路本院講師、『TIME研究』編集委員樋口謙一郎(ヒグチケンイチロウ)早稲田大学大学院社会科学研究科博士後期課程満期退学。
Supported by 楽天ウェブサービス

コメントを残す