英語コンプレックスから解放される方法

14時間でTOEIC(R)スコアを劇的にUPさせる方法?

TOEIC 本についての記事紹介

2015年1月28日 7:25 AM | TOEIC News | コメント(0)

TOEIC 本についてのニュース!!私にとっては貴重なニュースでした。

TOEIC(R)得点力アップ対策 eラーニングとアプリで新発売(シュビキ) – CNET Japan

TOEIC(R)得点力アップ対策 eラーニングとアプリで新発売(シュビキ)
CNET Japan
コースは単独での契約のほか、定額制ライブラリ型 eラーニング「BISCUE LS」の対象コースとして利用できるようになっています。 また、個人利用の場合には、スキルアップアプリ「BISCUE App」のIn-App(アプリ内課金)でも提供しています。 □コンテンツ 【タイトル】

and more »


Q工事関連のEmailの文章で、 They will have to open parts of the ceiling as well as some areas under the desks and behind the filing cabinets. (本の訳:机の下や書類整理棚の裏面だけでなく、天井の一部も開ける必要があるのです。) とありますが、 「areas」と「under」の間には何か省略されているのでしょうか? それとも、「area's」という所有の意味なのでしょうか? どうも文法的にハッキリ理解出来ず、モヤっとしていたもので。 何卒よろしくお願い致します。 (教材名:速読速聴TOEIC STANDARD1800)
Asome areas [(under the desks) and (behind the filing cabinets)]. ⇒some areas under the desks and some areas behind the filing cabinets. ⇒机の下のエリアや書類整理棚の裏のエリア areasの後に省略があるということではなく、under以下がareasを修飾していると考えましょう。 同様に、behind以下もareasを修飾しています。 他の例:The book under the table is mine. ⇒テーブルの下にあるその本は私のだ。 ※こんな回答でいかがでしょうか。
Webサービス by Yahoo! JAPAN

TOEIC 本 買ってみましたー

【楽天ブックスならいつでも送料無料】新TOEICテスト「直前」模試3回分 [ ロバート・ヒルキ ]
価格: 2,376円 レビュー評価:4.41 レビュー数:22
ロバート・ヒルキ ポール・ワーデン アルク9784757412767 9784757411210 発行年月:2007年10月 予約締切日:2007年10月22日 ページ数:182p サイズ:単行本 ISBN:9784757412767 付属資料:CD2/予想スコア ヒルキ,ロバート(Hilke,Robert)企業研修トレーナー。元国際基督教大学専任講師、カリフォルニア大学大学院修了(言語学)。異文化研修およびTOEIC、TOEFL、GREなど、テスト対策のエキスパート。これらの講座を国際的な大企業向けに年間約250日行う。TOEIC関連著書は50冊を超え、TOEIC関連セミナーでの教授歴は20
Supported by 楽天ウェブサービス

コメントを残す